Monday, October 1, 2012

Art



The vision of a man sitting by a river painting a beautiful landscape… A book that we read and we really enjoy… These things sometimes make us envious, thinking: “Oh! How I wish I could be an artist.” What we don’t realize is that we are all artists. When we fold a napkin in an elegant way, braid the hair of a child in a manner that pleases her, prepare a meal with love and care, create a web page with distinctive features – in all these instances we are creating art. Art is an expression of the soul. A gift that we prepare and release to the world. 

Art is not selfish. It is meant to be shared. It is our way to say to the world: here, take this small token of beauty. It was created with love from me to you. You might not like it. It is ok. It will always be an expression of me, independent of others’ people opinion. I am happy for having created it and set it free. Go ahead and create yours as well. The world needs more beauty.


Arte

A visão de um homem sentado perto de um rio pintando uma bela paisagem ... Um livro que lemos e do qual realmente gostamos ... Essas coisas às vezes nos deixam com inveja, pensando: "Ah! Como eu gostaria de ser uma artista." O que não percebemos é que todos nós somos artistas. Quando dobramos um guardanapo de uma forma elegante, trançamos o cabelo de uma criança de uma maneira que lhe agrada, preparamos uma refeição com amor e carinho, criamos uma página diferente na internete - em todas essas situações estamos criando arte. A arte é uma expressão da nossa alma. Um presente que preparamos e enviamos para o mundo.

A arte não é egoísta. Ela foi criada para ser compartilhada. É a nossa maneira de dizer ao mundo: olhe, aqui está este pequeno símbolo de beleza. Ele foi criado com amor para você. Você pode não gostar dele. Não faz mal. Ele será sempre uma expressão de minha criatividade, independente da sua opinião. Estou feliz por tê-lo criado e compartilhado. Vá em frente e crie sua arte também. O mundo precisa de mais beleza.
 

No comments:

Post a Comment

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725