Wednesday, October 17, 2012

The language of angels



Angels protect us and whisper words of wisdom to us. They can speak in images, in symbols, or in a very direct language: be careful, do not take this road; do not eat this food; do not accept this job offer… Each person calls them by different names. The angels don’t care, as long as we listen to them.

So many things can go wrong in this life… In a fraction of a second we can be seriously hurt in an accident. The angels are always busy, protecting us in moments of danger. If they can’t help us avoid the accident, they will help us to overcome its consequence, if we listen to them.

The more we listen to the angels, the more present they become in our lives. If we keep ignoring them, they might get tired of talking to us. But if we acknowledge their presence and tell them how grateful we are for their protection, they will continue with us.  Their language will become easier to understand, their presence even more comforting, and our passage in this world will be more joyful in the company of these very special friends.

A linguagem dos anjos


Os anjos nos protegem e sussurram no nosso ouvido palavras sábias. Eles podem falar através de imagens, símbolos, ou numa linguagem bem direta: cuidado, não tome esse caminho; não toque nessa comida; não aceite essa oferta  de trabalho... Cada pessoa lhes dá um nome diferente. Os anjos não se importam, desde que prestemos atenção a eles.

Tantas coisas podem dar errado nesta vida ... Numa fração de segundos podemos nos machucar gravemente num acidente. Os anjos estão sempre ocupados, protegendo-nos em momentos de perigo. Se não podem evitar o acidente, eles nos ajudam a superar suas consequências, se estivermos ouvindo-os.

Quanto mais ouvimos as palavras dos anjos, mais eles se tornam presentes na nossa vida. Se nós os ignoramos por muito tempo, eles podem se cansar de conversar conosco. Mas, se aceitamos a sua presença e lhe dizemos o quanto estamos gratos por sua proteção, eles sempre continuarão ao nosso lado. Sua linguagem se tornará mais fácil de entender, a sua presença ainda mais reconfortante, e nossa passagem neste mundo será mais feliz na companhia desses amigos tão especiais.
 

No comments:

Post a Comment

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725