Monday, October 22, 2012

Dreams



Dreams come to us to point us toward a specific direction. We may choose to dismiss them. If we do, chances are that we will regret later. Why would the Universe send us a message in the middle of the night, warning us not to go somewhere, not to do something? 

If we start to pay more attention to our dreams, maybe even writing them first thing in the morning, they tend to become clearer by the day. Like our Guardian Angels who whisper to us words of wisdom, dreams are voices from the other side conveying their insight to us.

Pay attention to your dreams and you might learn a lot about the world and about yourself. Try to decipher their rich images and you will understand its deep meaning. There is a reason why that dream decided to visit you that night instead of going to see someone else… 


Sonhos

Os sonhos vêm até nós para nos mostrar que caminho devemos seguir. Podemos optar por ignorá-los. Se fizermos isso, provavelmente nos arrependeremos mais tarde. Por que o Universo iria nos enviar um recado no meio da noite, alertando-nos para não ir a algum lugar, para não fazer alguma coisa?

Se começarmos a prestar mais atenção aos nossos sonhos, talvez até mesmo escrevê-los logo de manhã, eles se tornarão cada vez mais nítidos. Como nossos anjos da guarda que nos sussurram palavras sábias, os sonhos são vozes do outro lado se comunicando conosco.

Preste atenção aos seus sonhos e poderá aprender muito sobre o mundo e sobre si mesma. Tente decifrar as suas imagens ricas e você entenderá o seu profundo significado. Não é por acaso que aquele sonho
decidiu visitá-la naquela noite em vez de aparecer para outra pessoa ...
 

No comments:

Post a Comment

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725