Wednesday, November 21, 2012

The Importance of Prioritizing Ourselves



Sometimes we worry so much about people around us that we forget ourselves. We think about their happiness and leave ours aside, as if thinking about ourselves was a sin that we shouldn’t commit. But who will love us if we don’t love ourselves? Who will protect us if we don’t protect ourselves? Who is going to be our friend if we aren’t our own friend? We can’t give anything to anyone else if we are not giving us anything either.

Only when we are whole, we accept who we are and love all parts of our being, even our faults, we are ready to love someone else and be loved. The source of all happiness is within ourselves and we will just waste our time if we insist in looking for it somewhere else.


A importância de dar prioridade a nós mesmos
 
Às vezes a gente se preocupa tanto com as pessoas ao nosso redor que nos esquecemos de nós mesmos. Pensamos na felicidade dos outros e deixamos a nossa de lado, como se pensar em nós mesmos fosse um pecado que não devemos cometer. Mas quem vai nos amar se não amarmos a nós mesmos? Quem irá nos proteger, se não nos protegermos? Quem será nosso amigo, se não formos nosso próprio amigo? Nós não podemos dar nada a ninguém, se não estamos nos dando nada.

Somente quando estamos inteiros, aceitamos quem somos e amamos todas as partes do nosso ser, até mesmo aquelas que nos levam a cometer erros, estamos prontos para amar alguém e ser amados. A fonte de toda a felicidade está dentro de nós mesmos e só vamos perder tempo se insistirmos em procurá-la em outro lugar.
 

No comments:

Post a Comment

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725