Monday, December 24, 2012

Hope



Many, many years ago, a humble couple was in a manger waiting for their child to be born. They had few material possessions, but their hearts were filled with hope. Our planet today is in a very difficult shape, with many human beings disrespecting the environment, entire continents sufferings from hunger and diseases, women beings raped and killed by mobs, wars between countries or tribes, and countless natural disasters. However, like Mary and Joseph who had so little and still had hope, we need to keep the hope in our hearts. Hope for a better future for the next generation. Hope that we can see the good among the bad and focus on that.


A mother expecting a child has a lot to fear: there is the possibility of sickness, even death, for herself and her baby. But she concentrates on the possibility of a positive outcome, knowing that in that moment of difficulty she will be supported by the Forces of the Universe. 


Let’s keep our flames lit, our hearts uplifted, our ears open to hear what our Angels have to tell us. Let’s not forget where we are going and that our path will be always less dangerous if we are filled with hope.


Esperança

Há muitos, muitos anos atrás, um casal humilde estava numa manjedoura esperando que seu filho nascesse. Eles tinham poucos bens materiais, mas seus corações estavam cheios de esperança. Nosso planeta hoje está numa situação muito difícil, com seres humanos desrespeitando o meio ambiente, continentes inteiros sofrendo com fome e doenças, mulheres sendo estupradas e mortas por multidões, guerras entre países ou tribos, e inúmeros desastres naturais. No entanto, como Maria e José que tinham tão pouco mas ainda tinham esperança, precisamos manter sempre a esperança em nossos corações. Esperança de um futuro melhor para a próxima geração. Esperança que possamos discernir o bem do mau e nos focar nele.

Uma mãe esperando um filho tem muito a temer: sempre existe a possibilidade de doença, até morte, para ela e seu bebê. Mas ela se concentra na expectativa de um resultado positivo, sabendo que nesse momento de dificuldade ela será apoiada pelas Forças do Universo.

Vamos manter nossas chamas acesas, nossos corações vibrando positivamente, os nossos ouvidos abertos para ouvir o que os nossos anjos têm para nos dizer. Não vamos esquecer para onde estamos indo e que o nosso caminho será sempre menos perigoso, se estivermos cheios de esperança.
 

1 comment:

  1. Uma das minhas metas pra 2013 é visitar mais o blogs, comentar mais, dar mais atenção...
    Essa partilha que fazemos, essa troca, é tão linda, tão boa, que não dá pra deixarmos de lado, e esse ano que está se acabando eu deixei muito a desejar...
    Mas ano que vem, vou cumprir isso, com certeza!

    Um lindo Natal pra vc e sua família!

    Beijos

    ReplyDelete

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725