Saturday, December 15, 2012

A Gentle Touch



In a world where we buy so many things on the Internet, use credit cards to get our shopping done at the grocery store without speaking to a clerk, and go about our day connecting more with electronics than with other human beings, we forget how important it is to relate to another person. Where are the hugs, the kisses, and the gentle pat on the arm? We end up behaving like robots and leaving our human side hidden somewhere, a strange even for ourselves.

Technology is really fascinating. But there is nothing that can replace the human touch. If we talk with someone who comes to do a job in our house, looking at him straight on the eyes and smiling, acknowledging that he is as worthwhile as yourselves, that will make him feel much better. If we give a huge or a pat on the hand to a friend who seems to be in distress, that will definitely brighten his day.

The touch helps not only the person who is touched, but the one who touches as well. This small exchange of energy has the power to make us feel better emotionally, physically and spiritually. If we were touched and touched more, certainly there will be less people in the world using guns to address their problems because they would feel more loved, more connected to the humankind. We need just a gentle touch to be reminded of our condition of human beings. 


Um toque suave
Em um mundo onde compramos tantas coisas na Internet, usamos cartões de crédito para pagar no supermercado sem precisar falar com o caixa, e passamos os dias nos conectando mais com eletrônicos do que com outros seres humanos, nos esquecemos da importância de nos relacionar com nossos semelhantes. Onde estão os abraços, os beijos, o tapinha amigo no braço? Acabamos nos comportando como robôs e deixando nosso lado humano escondido em algum lugar, um estranho até mesmo para nós mesmos.

A tecnologia é realmente fascinante. Mas não há nada que substituia o toque humano. Se conversarmos com alguém que vem fazer um trabalho na nossa casa, olhando-o direto nos olhos e sorrindo, reconhecendo que ele tem tanto valor quanto nós, ele se sentirá muito melhor. Se fizermos um carinho na mão de um amigo que está chateado, isso certamente deixará o dia dele mais alegre.

O toque ajuda não só a pessoa que é tocada, mas aquele que toca. Essa pequena troca de energia tem o poder de nos fazer sentir melhor emocionalmente, fisicamente e espiritualmente. Se fôssemos tocados e tocássemos mais, certamente haveria menos pessoas no mundo usando armas para resolver seus problemas, porque não se sentem mais amados, mais ligados à humanidade. Precisamos de apenas um toque suave para nos lembrar da nossa condição de seres humanos.
 

No comments:

Post a Comment

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725