Tuesday, December 11, 2012

Celebration



A new baby is born! It is time for celebrating. All over the world, many mothers look at their newborns and can’t believe how lovely, how perfect he is. They want to call their family and friends to share their joy with them. But wait: there is someone else who should be part of this celebration. God should be called and thanked because, without his help, no miracle would have been performed, no life would be starting.

Let’s not forget Him in our moments of happiness, instead of just turning to Him if we need something. When joy, love, and happiness knock on our door, let’s invite God to come inside as well and send Him a silent pray for making all these beautiful things possible.


Comemoração 


Um bebê acaba de nascer! É hora de celebrar. Em muitos lugares do mundo, inúmeras mães olham seu recém-nascido e mal conseguem acreditar em como ele é encantador, em como ele é perfeito. Elas têm vontade de chamar sua família e amigos para compartilhar sua alegria. Mas espere: há alguém que também precisa fazer parte desta comemoração. Deus deveria ser chamado e receber nossos agradecimentos porque, sem a sua ajuda, nenhum milagre teria acontecido, nenhuma vida estaria começando.

Não vamos esquecê-lo nos nossos momentos de felicidade e nos voltar para Ele apenas se precisarmos de algo. Quando a alegria, o amor ea felicidade batem à nossa porta, vamos convidar Deus para entrar também e fazer-lhe uma prece em silêncio, por tornar todas essas coisas bonitas possíveis.

3 comments:

  1. Olá!

    Vim retribuir sua gentileza no meu blog, num momento tão difícil da minha vida...
    E é claro que ficarei por aqui, porque palavras boas a gente tem que ler sempre.
    Beijos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Clarice,
      Obrigada pela sua passagem e pelo comentário. Fico feliz por descobrir pessoas que estão tentando escrever sobre coisas boas. Espero que sua fase difícil seja superada brevemente. Abraços.

      Delete
    2. Oi Clarice,
      Obrigada pelo seu comentario. Olha, escrevi um agradecimento a todos os meus seguidores no meu outro blog - Brazilian Soul (Almas Brasileiras ) - http://piassa-braziliansoul.blogspot.com/
      Um abraco e Feliz Natal!

      Delete

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725