Thursday, April 4, 2013

Denial (Evitando of problemas)



All of us have problems that we don’t want to deal with. We avoid them in the hope that they will disappear mysteriously and never haunt us again. We don’t realize that these problems are there to challenge us and that while we don’t face them, they will come back again and again.

The Universe has a special way of helping us to confront the ghosts that we would much rather keep safely away in a closet. If we are afraid of something or if a problem comes to us and we don’t resolve it, it might vanish temporarily only to reappear a little bit bigger the next time. If we still refuse to handle it, it will retreat again and come back even bigger. Are we still in denial? The problem will resurface in an enormous size, ready to scare us. Are we still not convinced and pretending it is not there? Well, in our next life we will have to deal with it and probably in a very unpleasant way…

We can look at what scares us in life and pretend it is not there. But these difficulties or fears are there to foster our growth. Avoiding them will keep us in our comfort zone, while confronting them will show our courage and determination to become better human beings. The easy path is not necessarily the most rewarding one. 


Evitando os problemas 

Todos nós temos problemas com os quais não queremos lidar. Nós os evitamos na esperança de que desapareçam misteriosamente e nunca nos assombrem novamente. Não nos damos conta de que esses problemas estão aí para nos desafiar e que, enquanto não enfrentá-los, continuarão a se apresentar.

O Universo tem um jeito especial de nos ajudar a enfrentar os fantasmas que preferiríamos guardar bem guardadinho num armário. Se temos medo de alguma coisa ou se um problema aparece e nós não o resolvemos, ele pode desaparecer temporariamente mas reaparecerá um pouco maior da próxima vez. Se ainda nos recusamos a lidar com ele, ele recuará momentaneamente e voltará ainda maior. Ainda nos recusamos a vê-lo? O problema ressurgirá em tamanho gigante, pronto para nos assustar. Não estamos convencidos e preferimos fingir que aquilo nao existe? Bem, na nossa próxima vida teremos de lidar com o problema e, provavelmente, de uma forma muito desagradável ...

Podemos olhar para o que nos assusta e fingir que não existe. Mas as dificuldades ou medos aparecem para ajudar no nosso crescimento. Evitá-los nos manterá numa zona de conforto, enquanto enfrentá-los mostrará nossa coragem e determinação para nos tornarmos seres humanos melhores. O caminho fácil não é necessariamente o mais gratificante.
 



6 comments:

  1. Com certeza enfrentar o problema é a melhor solução, assim teremos algo a menos a nos preocupar. Bjinhos querida, linda postagem.
    => Gritos da alma
    => Meus contos
    < => Só quadras

    ReplyDelete
    Replies
    1. Concordo, Nádia. Obrigada pela visita. Bjs

      Delete
  2. We are definitely here to learn
    and I agree with you, the same
    lesson will come back to haunt
    you over and over again until you
    understand exactly what the lesson
    is.

    I find we often blame others for
    our problems. The thing is, we are
    the person in charge of our own life,
    so if we have a problem, it is simply
    just that...

    our problem.

    We must swallow the blame
    for our own actions.

    great post as always.

    hugs and blessings Sharon

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Sharon,
      Thanks so much for your insightful and kind comment. Your visits always mmake me happy. Hugs,

      Delete
  3. Nossos problemas nada mais são do que escolhas. Ou no passado escolhemos errado, ou, será no futuro. Portanto, que tal nos focar nas escolhas. Se ontem escolhi errado a vida dará uma nova oportunidade. Assim sendo, o aprendizado no escolher trará a solução. Afinal, a vida é feita de escollhas.

    ReplyDelete
  4. Muito bem colocado, Silvana. Um abraço e um ótimo fim de semana!

    ReplyDelete

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725