The world is full of people with
good intentions ready to give us advices about everything. But are these
advices what we really need? What is good for our best friend might jeopardize
us in the future. Before making any
decision, we need to ask ourselves: What is my way? What is my truth? We are
unique creatures, each one with one own set of values, our own needs and
expectations. We are the ones best equipped to decide for ourselves than anyone
else, even if the world insists on telling us otherwise.O mundo está cheio de pessoas com boas intenções prontas para nos dar conselhos sobre qualquer coisa. Mas será que esses conselhos são o que realmente precisamos? O que é bom para o nosso melhor amigo pode nos comprometer no futuro. Antes de tomar qualquer decisão, devemos nos perguntar: Qual é o meu caminho? Qual é a minha verdade? Somos criaturas únicas, cada uma com um conjunto próprio de valores, necessidades e expectativas. Estamos melhor preparados para decidir por nós mesmos do que qualquer outra pessoa, mesmo que o mundo insista em nos dizer o contrário.
Penso assim, também...Somos nosso melhor conselheiro.
ReplyDeleteUm abraço.
Os amigos têm boas intenções, mas nem sempre são os melhores conselheiros :-) Um abraço,
DeleteWe have been given the gift of choice
ReplyDeleteand you are correct, we can listen and
read what others may think about different
subjects, but we must make the final decision
ourselves.
Agreed. Thanks for stopping by to visit.
DeleteEn la mayoria de los casos pienso igual, pero a veces estamos ciegos ante la realidad, por lo que sopesar un consejo no cae mal.
ReplyDeleteUn abraxo!
Ola Marilyn, por alguma razão, temos dificuldade de acreditar em nós mesmos... Obrigada pela sua visita. Bjs.
DeleteHola Dete, gracias por tu visita. La verdadera elección esta en nosotros, y es la voz del corazón.
ReplyDeleteBesitos.
Gracias! Volte sempre para me visitar. Bjs
ReplyDelete