Sunday, September 23, 2012

Receiving



We are taught that it is nice to help someone in need, but some of us have a hard time receiving. We try to be as independent as possible, managing our lives in a way so that very seldom we need help. And when we do, we are mortified to ask for it.

However, receiving is as important as giving. When we receive, we give someone the opportunity of doing a good deed and feel good about himself. When we receive, we are closing a circle. If we were only to give, we soon would be depleted. By receiving we replenish ourselves and become whole again. We need to learn to give and to receive with gratitude and grace, knowing that in life there is a time for everything.

Receber


Somos ensinados que devemos ajudar alguém em necessidade, mas às vezes temos dificuldade em receber. Tentamos ser o mais independentes possível, organizando nossa vida de tal maneira para que raramente precisemos de ajuda. E quando precisamos, ficamos morrendo de vergonha de pedir auxílio.
No entanto, receber é tão importante quanto dar. Quando recebemos, damos a alguém a oportunidade de fazer uma boa ação e se sentir bem consigo mesmo. Quando recebemos, estamos fechando um círculo. Se apenas déssemos, logo nos esgotaríamos. Ao receber, nós nos reabastecemos e nos tornamos completos novamente. Precisamos aprender a dar e receber com gratidão e charme, reconhecendo que na vida há um tempo para tudo.
 





No comments:

Post a Comment

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725