Thursday, July 4, 2013

Times of Change (Tempos de mudança)



Our planet is going through a period of changes. The weather is unpredictable everything. While one place experiences devastation and floods provoked by heavy rains, others see fires destroying forests and threatening cities, drought forcing animals to die of thirsty, cold winters with countless days of darkness… The political situation is chaotic: in some countries, mobs protest against everything, everywhere. Dissatisfaction increases as children receive a horrible education and the population in general lacks good healthcare. One country accuses the other of spying. Rapes are left unpunished. The overall impression is that we are back to the Middle Ages.  

In times like this, the world spins faster. Many people are dying of natural death, violent crimes or disasters while other spirits, who have the capacity to help this world in transition, are arriving to take their place. There is change everywhere.

In the middle of this chaos, we need to ask God and ourselves: how can I help? How can I work to heal this planet and bring it closer to an era of peace and understanding? We all have a mission, even if it is a small one. More than ever it is important that we concentrate on this mission, instead of adding more fuel to a planet already in combustion.   The light that we hold should always be associated with compassion and love.


Tempos de Mudança

Nosso planeta está passando por um período de mudanças. O clima está imprevisível em toda parte. Enquanto numa região há devastação e inundações provocadas por fortes chuvas, em outras incêndios destroem florestas e ameaçam cidades, a seca leva os animais a morrer de sede, os invernos são frios, com incontáveis ​​dias de escuridão ... A situação política é caótica: em alguns países, multidões protestam contra tudo, em todos os lugares. A insatisfação aumenta à medida em que as crianças recebem uma educação horrível e a população em geral carece de boa saúde. Um país acusa o outro de espionagem. Estupros são deixados impunes. A impressão geral é de que estamos de volta à Idade Média.

Em momentos como este, o mundo gira mais rápido. Muitas pessoas estão morrendo de morte natural, por crimes violentos ou catástrofes enquanto outros espíritos, que têm a capacidade de ajudar este mundo em transição, estão chegando para tomar o seu lugar. Há mudanças em todos os lugares.

No meio deste caos, precisamos perguntar a Deus e a nós mesmos: como eu posso ajudar? Como posso trabalhar para curar este planeta e trazê-lo mais próximo a uma era de paz e compreensão? Todos nós temos uma missão, mesmo que seja pequena. Mais do que nunca é importante que nos concentremos nela, em vez de adicionar mais combustível à um planeta já em combustão. A luz que carregamos deve sempre ser associada com compaixão e amor.
 

4 comments:

  1. Olá bom dia, um prazer imenso em conhecer esse espaço mistico.
    No meio deste caos, precisamos pedir a Deus e a nós mesmos: como eu posso ajudar, essa é a resposta ao texto parabéns, voltarei com mais tempo para ler seus textos, venha me visitar ficarei feliz com sua visita..
    Vanderlei
    Bjs no coração e afagos na alma

    ReplyDelete
    Replies
    1. Lindo espaço o seu, Vanderlei. Obrigada pela visita. Abraços.

      Delete
  2. Que ,Deus lhe de esperança
    para vencer todos os obstáculos.
    Plante em seu coração a semente do amor.
    Que ajuda a fazer feliz o
    maior número de pessoas possível,
    para ampliar seus dias risonhos.
    Que encha seu coração com a divina fé,
    para sempre .
    Que , seu Domingo seja de infinita paz
    junto com sua amada família.
    Beijos no coração afagos na sua alma ,Evanir.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oi Evanir, Obrigada por esses votos tão lindos e obrigada pela visita. Tenha uma ótima semana! Bjs

      Delete

Native American Prayer Meditation, by R. Carlos Nakai

FRIENDLY NOTE

My Brother

Nobody expects that you become a millionaire or a saint before the good enlightens your heart and guide your steps.

Sublime is a charity that turns into comfort.

Divine a charity that converts into radiant love.

From tiny seeds come the giant trees that sustain life.

Avoid talking about yourself.

Fulfill your duty without interfering with the tasks of others.

Do not look for praise while going about your obligations.

Do not get stuck to small things, when the overall good requires your collaboration.

Forgive offenses quietly...

(From the book "Our Book", by the Spirit Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, posted first on the blog Alvorada Espiritual)


BILHETE AMIGO


Meu Irmão

Ninguém espera te transformes num milionário ou num santo para que o bem te ilumine o coração e dirija os passos.

Sublime é a caridade que se transforma em reconforto.

Divina é a caridade que se converte em amor irradiante.

De sementes minúsculas, procedem as árvores gigantescas que sustentam a vida.

Evita falar de ti mesmo.

Cumpre o dever que te cabe, sem intromissão nas tarefas alheias.

Não provoques o elogio no desempenho de tuas obrigações.

Não te prendas a ninharias, quando o benefício geral te reclame a colaboração.

Perdoa sem alarde as ofensas...

(Da obra "Nosso Livro", pelo Espírito Emmanuel, Francisco Cândido Xavier, postado antes no blog Alvorada Espiritual )

NATIVE AMERICAN WISDOM

“When it comes time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so when their time comes they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song, and die like a hero going home.”

Chief Aupumut, Mohican. 1725


SABEDORIA INDÍGINA AMERICANA

"Quando chegar sua hora de morrer, não seja como aqueles cujos corações estão cheios de medo da morte, então quando sua hora chega eles choram e rezam para que possam ter um pouco mais de tempo para viverem suas vidas novamente de uma forma diferente. Cante sua canção de morte, e morra como um herói indo para casa.”
Chief Aupumut, Moicano. 1725